Chris Wang
3 min readMay 26, 2016

【音樂】你見過晴天飄雨嗎?

Have you ever seen the rain」這首原本由Creedence Clearwater Revival(台灣稱為清水合唱團,簡稱CCR,不是PTT版上一般認知的CCR — Cross Cultural Romance)唱的經典曲,除了原唱之外,Rod Stewart版也有可聽之處。Stewart的沙啞嗓音,永遠都給人無法言喻的美妙。

不過每次想起Rod Stewart,總會想起另一件完全無關的事。當年還在某報當編譯時,有一天某同事突然說,最新外電證實Rod Stewart墜機身亡。「蛤?WTF!」真是令人震驚!心裡還想著,好多知名樂手都是墜機死的,今天又加一個。結果搞了半天,墜機身亡的是以穿燈籠褲打球聞名的高球名將Payne Stewart。此史都華非彼史都華。

這首歌的年紀和我一樣大,作者是CCR的主唱John Fogerty。許多人都猜測這是首反越戰歌曲,歌詞中的「Have you ever seen the rain coming down on a sunny day」意指睛天裡從天而降的炸彈。也有人說,它是指Fogerty感嘆1970年代的人們已經不再和1960年代一樣為理想奮鬥。

然而Fogerty自己說,此曲是描寫當時樂團裡因爭吵不斷而接近崩潰、以及他的哥哥Tom Fogerty即將離團的高漲壓力。可見,不少名曲作者本身的詮釋和後人的引申解釋,其實都有很大的不同。後來Tom真的離團,CCR也確實在1972年解散了;而這對兄弟一直到Tom於1990年去世,都未能化解彼此間的心結。

只不過,從Rod Stewart溫暖的唱腔中,還真是聽不出這份哀愁。

Have You Ever Seen The Rain?

Someone told me long ago
There’s a calm before the storm,
I know; it’s been coming for some time.

When it’s over, so they say
It’ll rain a sunny day,
I know; shining down like water.

I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Coming down on a sunny day?

Yesterday, and days before,
Sun is cold and rain is hard,
I know; been that way for all my time.

’Til forever, on it goes
Through the circle, fast and slow,
I know; it can’t stop, I wonder.

I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Coming down on a sunny day?

Yeah!

I want to know, have you ever seen the rain?
I want to know, have you ever seen the rain
Coming down on a sunny day?

Chris Wang
Chris Wang

Written by Chris Wang

A place for thoughts on politics, sports and rock n’ roll by a lifelong rock fan, basketball junkie and proud Taiwanese. / 一個喜愛談論政治、運動、搖滾的自豪台灣人

No responses yet