【音樂】軍中情人Vera Lynn和Pink Floyd

Image for post
Image for post
Vera Lynn

長久以來聽Pink Floyd的絕世專輯「The Wall」,中途路過Vera這首歌時,一向不是很注意Vera Lynn究竟是誰,只是想著,她可能和這張專輯的虛構主角Pink一樣,也是個假想出來的人物。

直到今年6月讀到「英國二戰傳奇女歌手薇拉琳恩辭世 享嵩壽103歲」這則新聞才恍然大悟,原來她就是那個Vera,Vera真有其人。

Vera Lynn於1917年出生於倫敦郊區的East Ham,老爸是個水電工,她則自7歲就開始登台演出。1939年,二戰還處在非常初期,Vera Lynn就為阿兵哥錄了「We’ll Meet Again」這首歌,一砲而紅。另外幾首歌,例如「 The White Cliffs of Dover 」,也備受歡迎。

二戰期間她曾赴埃及、印度和緬甸等地勞軍,提昇英軍士氣,成為家喻戶曉的「軍中情人」,也在BBC廣播電台主持每週日晚上的節目「Sincerely Yours」。

很有趣的是,後來英國政府覺得,包括Vera Lynn在內這些流行歌手唱什麼We’ll Meet Again(我們後會有期),再不然就是平克勞斯比(Bing Crosby)唱什麼回家過耶誕「I’ll Be Home For Christmas」,會讓士兵思鄉,不夠強悍,一度把這些歌都禁播,Vera Lynn的節目也停播,真是笑死人。

Image for post
Image for post
Vera Lynn
Image for post
Image for post
勞軍的Vera Lynn

但Vera Lynn軍中情人的地位已經確立,戰後也一路走紅, 最後還演了電影,1976年受封為女爵士,在英國地位崇高。連英國女王伊麗莎白二世(Queen Elizabeth II)今年4月5日發表錄影演說,鼓勵英國民眾克服武漢肺炎疫情挑戰時,也引用她這首歌的歌名表示:「更好的日子會回來,…我們後會有期。」

2017年她滿100歲時還發了專輯,最後103歲告別人世。

Image for post
Image for post
Pink Floyd: The Wall

至於Roger Waters寫歌時為什麼會提到Vera Lynn呢?大家猜想應該是Waters的老爸在二戰時陣亡之故。

「Vera」這首歌收錄在1979年一套兩張的經典專輯「The Wall」第二張,夾在Nobody home和Bring the boys back home中間,全長只有1分35秒。歌曲之初出現的是英倫之役(Battle of Britain)的音效,接下來就是Waters用他尖細嗓音唱著:

曲中引用了Vera Lynn名曲中的We will meet again、some sunny day,不過這些指涉都相當隱諱,有關Waters自己的心理狀態,坦白說聽者大概也抓不住確切的意義。基本上Waters對於從小就沒有父親及父親死於二戰這件事,應該是相當的無法擺脫,無論是在The Wall,還是接下來的The Final Cut專輯裡,對於老兵戰爭創傷的描寫,都非常用力。

Waters在曲中問道「Vera, what has become of you(Vera,後來妳怎麼了?)」,他應該沒想到Vera Lynn居然活了103歲。

附帶一提,Vera Lynn另一首名曲「 (There’ll Be Bluebirds Over) The White Cliffs of Dover」,唱的是英國多佛海岸知名景點白色懸崖。但有關多佛白色懸崖,我自己最喜歡的倒是美國吉他手Eric Johnson的演奏曲「Cliffs of Dover」。

台灣也有不少被稱為軍中情人的女星,風靡一時,其實我也忘了她們是誰,或許有楊林之類的歌手,更早一點的就是鄧麗君。但所謂軍中情人,如果脫離了實際戰爭的脈絡,應該也沒什麼意義了。

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store